1 Samuel 2:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Nul n'est saint comme l'Eternel;Il n'y a point d'autre Dieu que toi;Il n'y a point de rocher comme notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Nul n'est saint comme Yahweh, car il n'y a pas d'autre Dieu que toi; il n'y a pas de rocher comme notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Nul n'est saint comme l'Éternel; Il n'y a point d'autre Dieu que toi; Il n'y a point de rocher comme notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Nul n'est saint comme le Seigneur ; car il n'y en a point, Seigneur, d'autre que vous, et nul n'est fort comme notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Nul n’est saint comme l’Éternel, car il n’y en a point d’autre que toi ; et il n’y a pas de rocher comme notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Nul n'est sacré comme IHVH-Adonaï; car nul n'est, sauf toi, nul roc, comme notre Elohîms. অধ্যায়টো চাওক |