Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 18:8 - Nouvelle Edition de Genève 1979

8 Saül fut très irrité, et cela lui déplut. Il dit: On en donne dix mille à David, et c'est à moi que l'on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 Saül fut très irrité, et ces paroles lui déplurent: il dit: « On donne dix mille à David, et à moi on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté. »

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 Saül fut très irrité, et cela lui déplut. Il dit: On en donne dix mille à David, et c'est à moi que l'on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 (Mais) Saül s'irrita vivement et cette parole déplut à ses yeux. Ils (Elles) ont donné, dit-il, dix mille hommes à David, et à moi mille ; que lui reste-t-il après cela que d'être roi ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 Et Saül fut très irrité, et cette parole fut mauvaise à ses yeux, et il dit : On en a donné à David 10 000, et à moi, on m’a donné les 1 000 : il n’y a plus pour lui que la royauté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Cela brûle fort Shaoul. La parole, à ses yeux, est un méfait. Il dit: "Ils donnent à David des myriades, et à moi, ils donnent des milliers! Pour lui, il n'est plus que la royauté!"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 18:8
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Ses frères eurent de l'envie contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses.


Ses frères lui dirent: Est-ce que tu régneras sur nous? Est-ce que tu nous gouverneras? Et ils le haïrent encore davantage, à cause de ses songes et à cause de ses paroles.


Le roi Salomon répondit à sa mère: Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija? Demande donc la royauté pour lui, car il est mon frère aîné, pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja!


Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur;


C'est seulement par orgueil qu'on excite des querelles,Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.


La fureur est cruelle et la colère impétueuse,Mais qui résistera devant la jalousie?


J'ai vu que tout travail et toute habileté dans le travail n'est que jalousie de l'homme à l'égard de son prochain. C'est encore là une vanité et la poursuite du vent.


Le peuple murmura et cela déplut à l'Eternel. Lorsque l'Eternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.


Balaam dit à l'ange de l'Eternel: J'ai péché, car je ne savais pas que tu t'étais placé au-devant de moi sur le chemin; et maintenant, si tu me désapprouves, je m'en retournerai.


Croyez-vous que l'Ecriture parle en vain? C'est avec jalousie que Dieu chérit l'Esprit qu'il a fait habiter en nous.


et maintenant ton règne ne durera point. L'Eternel s'est choisi un homme selon son cœur, et l'Eternel l'a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n'as pas observé ce que l'Eternel t'avait commandé.


Samuel lui dit: L'Eternel déchire aujourd'hui de dessus toi la royauté d'Israël, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi.


Samuel prit la corne d'huile, et l'oignit au milieu de ses frères. L'Esprit de l'Eternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s'en alla à Rama.


Et Saül regarda David d'un mauvais œil, à partir de ce jour et dans la suite.


Saül parla à Jonathan, son fils, et à tous ses serviteurs, de faire mourir David. Mais Jonathan, fils de Saül, qui avait une grande affection pour David,


Car aussi longtemps que le fils d'Isaï sera vivant sur la terre, il n'y aura point de sécurité ni pour toi ni pour ta royauté. Et maintenant, envoie-le chercher, et qu'on me l'amène, car il est digne de mort.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন