1 Samuel 16:23 - Nouvelle Edition de Genève 197923 Et lorsque le mauvais esprit venant de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l'aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192323 Lorsque l'esprit venu de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main, et Saül se calmait et se trouvait bien, et le mauvais esprit se retirait de lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls23 Et lorsque l'esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l'aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique23 Ainsi toutes les fois que le mauvais esprit envoyé par le Seigneur se saisissait de Saül, David prenait sa harpe et en jouait ; et Saül en était soulagé, et se trouvait mieux, car l'esprit malin se retirait de lui. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français23 Et il arrivait que, quand l’esprit [envoyé] de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et en jouait de sa main ; et Saül était soulagé et se trouvait bien, et le mauvais esprit se retirait de dessus lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni23 Et c'est quand le souffle d'Elohîms est en Shaoul, David prend la lyre et joue de sa main. Cela soulage Shaoul, en bien pour lui; et le mauvais souffle s'écarte de lui. অধ্যায়টো চাওক |