1 Samuel 15:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l'épée. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Il prit vivant Agag, roi d'Amalec, et il dévoua tout le peuple par anathème, en le passant au fil de l'épée. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l'épée. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Et il prit vivant Agag, roi des Amalécites, et fit passer tout le peuple au fil de l'épée. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et il prit vivant Agag, roi d’Amalek, et détruisit entièrement tout le peuple par le tranchant de l’épée. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Il saisit Agag, le roi d'' Amaléq, vivant; et tout le peuple, il l'interdit à bouche d'épée. অধ্যায়টো চাওক |
Il la prit, elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils les frappèrent du tranchant de l'épée, et ils dévouèrent par interdit tous ceux qui s'y trouvaient, sans en laisser échapper aucun; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité Libna et son roi.