1 Samuel 15:20 - Nouvelle Edition de Genève 197920 Saül répondit à Samuel: J'ai bien écouté la voix de l'Eternel, et j'ai suivi le chemin par lequel m'envoyait l'Eternel. J'ai amené Agag, roi d'Amalek, et j'ai dévoué par interdit les Amalécites; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 Saül dit à Samuel: « Mais oui, j'ai écouté la voix de Yahweh, et j'ai marché dans le chemin où Yahweh m'envoyait. J'ai amené Agag, roi d'Amalec, et j'ai voué Amalec à l'anathème. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Saül répondit à Samuel: J'ai bien écouté la voix de l'Éternel, et j'ai suivi le chemin par lequel m'envoyait l'Éternel. J'ai amené Agag, roi d'Amalek, et j'ai dévoué par interdit les Amalécites; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Et Saül dit à Samuel : Au contraire, j'ai écouté la voix du Seigneur et j'ai suivi la voie par laquelle il m'avait envoyé : j'ai amené Agag, roi d'Amalec, et j'ai tué les Amalécites. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 Et Saül dit à Samuel : J’ai écouté la voix de l’Éternel, et je suis allé par le chemin par lequel l’Éternel m’a envoyé ; et j’ai amené Agag, roi d’Amalek, et j’ai entièrement détruit Amalek. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Shaoul dit à Shemouél: "Parce que j'ai entendu la voix de IHVH-Adonaï, je suis allé sur la route où m'a envoyé IHVH-Adonaï. J'ai fait venir Agag, roi d'' Amaléq, mais 'Amaléq, je l'ai voué à l'interdit. অধ্যায়টো চাওক |