1 Samuel 14:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent: Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent: « Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils s'étaient cachés. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent: Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Or, lorsque la garde des Philistins les eut aperçus tous deux, les Philistins dirent : Voilà les Hébreux qui sortent des cavernes où ils s'étaient cachés. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Et ils se montrèrent les deux au poste des Philistins ; et les Philistins dirent : Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Ils se découvrent tous deux au poste des Pelishtîm. Les Pelishtîm disent: "Voici, les 'Ibrîm sortent des trous où ils se dissimulaient!" অধ্যায়টো চাওক |