Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 1:13 - Nouvelle Edition de Genève 1979

13 Anne parlait dans son cœur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n'entendait point sa voix. Eli pensa qu'elle était ivre,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

13 Anne parlait en son coeur et remuait seulement les lèvres, sans que sa voix se fit entendre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

13 Anne parlait dans son coeur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n'entendait point sa voix. Éli pensa qu'elle était ivre,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 Or Anne parlait dans son cœur, et l'on voyait seulement remuer ses lèvres, sans qu'on entendît aucune parole. Héli crut qu'elle avait bu avec excès ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

13 Et Anne parlait dans son cœur ; ses lèvres seulement remuaient, mais on n’entendait pas sa voix ; et Éli pensa qu’elle était ivre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 Mais Hana, elle, parle en son coeur. Seules ses lèvres bougent; sa voix ne s'entend pas. 'Éli la pense ivre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 1:13
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et le roi me dit: Que demandes-tu? Je priai le Dieu des cieux,


De David.Eternel! j'élève à toi mon âme.


L'Eternel des armées les protégera; Ils dévoreront, ils vaincront les pierres de la fronde; Ils boiront, ils seront bruyants comme pris de vin; Ils seront pleins comme une coupe, Comme les coins de l'autel.


Mais d'autres se moquaient, et disaient: Ils sont pleins de vin doux.


De même aussi l'Esprit nous aide dans notre faiblesse, car nous ne savons pas ce qu'il convient de demander dans nos prières. Mais l'Esprit lui-même intercède par des soupirs inexprimables;


il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.


Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন