1 Rois 8:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 Les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Les prêtres portèrent l'arche de l'alliance de Yahweh à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le Saint des Saints, sous les ailes des Chérubins. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Éternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Les prêtres portèrent l'arche de l'alliance du Seigneur au lieu qui lui était destiné, dans l'oracle du temple, dans le Saint des saints, sous les ailes des chérubins. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Et les sacrificateurs firent entrer l’arche de l’alliance de l’Éternel en son lieu, dans l’oracle de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Les desservants font venir le coffre du pacte de IHVH-Adonaï à son lieu, au Debir de la maison, au sanctuaire des sanctuaires, sous les ailes des keroubîm. অধ্যায়টো চাওক |