1 Rois 4:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Ben-Gaber, à Ramoth-de-Galaad: il avait les Bourgs de Jaïr, fils de Manassé, qui sont en Galaad; il avait la contrée d'Argob qui est en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Bengaber était intendant de Ramoth-Galaad ; et il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, qui sont en Galaad. Il commandait dans tout le pays d'Argob, qui est en Basan, à soixante villes qui étaient fort grandes et fermées de murailles, et avaient des portes de bronze (verrous d'airain). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Le fils de Guéber était à Ramoth de Galaad : il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, qui sont en Galaad, la région d’Argob, qui est en Basan, 60 grandes villes avec des murailles et des barres d’airain. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Bèn Guèbèr aux hauts de Guil'ad; à lui les douars de Iaïr bèn Menashè en Guil'ad; à lui le district d'Argob en Bashân, soixante grandes villes à remparts et traverses de bronze. অধ্যায়টো চাওক |