1 Rois 3:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l'ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 Lorsque je me suis levée le matin pour allaiter mon fils, voici qu'il était mort; mais, l'ayant considéré attentivement le matin, je m'aperçus que ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l'ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Quand je me levai le matin pour allaiter mon fils, je vis qu'il était mort ; et, le considérant avec plus d'attention au grand jour, j'ai reconnu que ce n'était pas le mien, celui que j'avais enfanté. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 Et je me levai le matin pour donner à téter à mon fils, et voici, il était mort ; et je le considérai au matin, et voici, ce n’était pas mon fils que j’avais enfanté. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 Le matin, je me lève pour allaiter mon fils, et voici: il était mort! Je le distingue au matin; et voici: ce n'était pas mon fils, celui que j'avais enfanté." অধ্যায়টো চাওক |