1 Rois 22:53 - Nouvelle Edition de Genève 197953 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, et il marcha dans la voie de son père et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192353 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il marcha dans la voie de son père et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls53 (22:54) Il servit Baal et se prosterna devant lui, et il irrita l'Éternel, le Dieu d'Israël, comme avait fait son père. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique53 Et il fit le mal devant le Seigneur, et il marcha dans la voie de son père et de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nabath, qui avait fait pécher Israël. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français53 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et il marcha dans la voie de son père, et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nebath, qui fit pécher Israël. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni53 Il sert Ba'al et se prosterne devant lui. Il irrite IHVH-Adonaï, l'Elohîms d'Israël, selon tout ce que fit son père. অধ্যায়টো চাওক |
La parole de l'Eternel s'était manifestée par le prophète Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha et contre sa maison, à cause de tout le mal qu'il avait fait sous les yeux de l'Eternel, en l'irritant par l'œuvre de ses mains et en devenant semblable à la maison de Jéroboam, et parce qu'il avait frappé la maison de Jéroboam.