1 Rois 20:30 - Nouvelle Edition de Genève 197930 Le reste s'enfuit à la ville d'Aphek, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient.Ben-Hadad s'était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192330 Le reste s'enfuit à Aphec, à la ville, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Benhadad s'était enfui et il allait dans la ville de chambre en chambre. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls30 Le reste s'enfuit à la ville d'Aphek, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Ben Hadad s'était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique30 Ceux qui échappèrent s'enfuirent dans la ville d'Aphec, et une muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Or Bénadad, s'enfuyant, entra dans la ville, et se retira dans le lieu le plus secret d'une chambre (une chambre, qui était dans sa chambre, note). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français30 Et le reste s’enfuit à Aphek, dans la ville, et la muraille tomba sur 27 000 hommes de ceux qui restaient. Et Ben-Hadad s’enfuit et entra dans la ville, d’une chambre dans l’autre. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni30 Les restants s'enfuient vers Aphéq, à la ville; le rempart tombe sur les vingt-sept mille restants. Bèn-Hadad s'enfuit et vient à la ville, chambre après chambre. অধ্যায়টো চাওক |