1 Rois 2:37 - Nouvelle Edition de Genève 197937 Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192337 Le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron, sache bien que certainement tu mourras; ton sang sera sur ta tête. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls37 Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique37 Le jour où tu en sortiras, et où tu passeras le torrent de Cédron, sache que tu seras mis à mort, et ton sang retombera sur ta tête. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français37 et il arrivera qu’au jour où tu sortiras et que tu passeras le torrent du Cédron…, sache bien que tu mourras ; ton sang sera sur ta tête. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni37 Et c'est au jour où tu sortirais pour passer le torrent du Qidrôn, sache-le, sache-le, oui, tu mourras, tu mourras; ton sang sera sur ta tête." অধ্যায়টো চাওক |
Les sacrificateurs entrèrent dans l'intérieur de la maison de l'Eternel pour la purifier; ils sortirent toutes les impuretés qu'ils trouvèrent dans le temple de l'Eternel et les mirent dans le parvis de la maison de l'Eternel, où les Lévites les reçurent pour les emporter dehors au torrent de Cédron.