1 Rois 16:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Celui de la maison de Baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 Celui de la maison de Baasa qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Celui de la maison de Baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Celui de la race de Baasa qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra à la campagne sera mangé par les oiseaux du ciel. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 Celui de [la maison de] Baësha qui mourra dans la ville, les chiens le mangeront, et celui de sa [maison] qui mourra dans les champs, les oiseaux des cieux le mangeront. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Le mort de Ba'sha dans la ville, les chiens le mangeront; son mort aux champs, les volatiles des ciels le mangeront." অধ্যায়টো চাওক |