Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Rois 13:27 - Nouvelle Edition de Genève 1979

27 Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

27 Il dit alors à ses fils: « Sellez-moi l'âne. » Lorsqu'ils l'eurent sellé,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

27 Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

27 Et il dit à ses fils : Sellez-moi mon âne. Après qu'ils l'eurent sellé,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

27 Et il parla à ses fils, disant : Sellez-moi l’âne ; et ils le sellèrent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

27 Il parle à ses fils pour dire: "Sellez-moi l'âne." Ils le sellent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Rois 13:27
3 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et il dit à ses fils: Sellez-moi l'âne. Ils lui sellèrent l'âne, et il monta dessus.


Lorsque le prophète qui avait ramené du chemin l'homme de Dieu l'eut appris, il dit: C'est l'homme de Dieu qui a été rebelle à l'ordre de l'Eternel, et l'Eternel l'a livré au lion, qui l'a déchiré et l'a fait mourir, selon la parole que l'Eternel lui avait dite.


et il partit. Il trouva le cadavre étendu dans le chemin, et l'âne et le lion qui se tenaient à côté du cadavre. Le lion n'avait pas dévoré le cadavre et n'avait pas déchiré l'âne.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন