1 Rois 11:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 Lorsque Hadad apprit en Egypte que David était couché avec ses pères, et que Joab, chef de l'armée, était mort, il dit à Pharaon: Laisse-moi aller dans mon pays. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 Adad ayant appris en Egypte que David était couché avec ses pères, et que Joab, chef de l'armée était mort, il dit à Pharaon: « Laisse-moi aller dans mon pays. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 Lorsque Hadad apprit en Égypte que David était couché avec ses pères, et que Joab, chef de l'armée, était mort, il dit à Pharaon: Laisse-moi aller dans mon pays. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Adad ayant ensuite appris en Egypte que David s'était endormi avec ses pères, et que Joab, général de son armée, était mort, il dit au (à) Pharaon : Laissez-moi aller dans mon pays. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 Et Hadad apprit en Égypte que David s’était endormi avec ses pères, et que Joab, chef de l’armée, était mort ; et Hadad dit au Pharaon : Laisse-moi aller, et j’irai dans mon pays. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 Hadad l'entend en Misraîm, oui, David s'est couché avec ses pères, et, oui, Ioab, le chef de la milice, est mort. Hadad dit à Pharaon: "Renvoie-moi; je vais vers ma terre." অধ্যায়টো চাওক |