1 Rois 11:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Egypte auprès de Pharaon, roi d'Egypte. Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Etant partis de Madian, ils allèrent à Pharan, prirent avec eux des hommes de Pharan, et arrivèrent en Egypte auprès de Pharaon, roi d'Egypte, qui donna une maison à Adad, pourvut à sa subsistance et lui accorda des terres. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d'Égypte, Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 De Madian ils allèrent à Pharan, et ayant pris avec eux des gens de Pharan, ils entrèrent en Egypte, et se présentèrent au (à) Pharaon roi d'Egypte, qui donna une maison à Adad, pourvut à sa subsistance, et lui octroya des terres. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 Et ils se levèrent de Madian et vinrent à Paran ; et ils prirent des hommes avec eux de Paran, et vinrent en Égypte vers le Pharaon, roi d’Égypte, qui lui donna une maison, et lui assigna des provisions, et lui donna des terres. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Ils se lèvent de Midiân, viennent à Parân et prennent avec eux des hommes de Parân. Ils viennent en Misraîm vers Pharaon, roi de Misraîm. Il lui donne une maison, lui dit le pain et lui donne une terre. অধ্যায়টো চাওক |