1 Rois 10:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu'elle désira, ce qu'elle demanda, et lui fit en outre des présents dignes d'un roi tel que Salomon. Puis elle s'en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Le roi Salomon donna à la reine de Saba tout ce qu'elle désira, ce qu'elle demanda, sans parler des présents, en rapport avec la puissance d'un roi tel que Salomon. Puis elle s'en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu'elle désira, ce qu'elle demanda, et lui fit en outre des présents dignes d'un roi tel que Salomon. Puis elle s'en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Or le roi Salomon donna à la reine de Saba tout ce qu'elle désira et ce qu'elle lui demanda, outre les présents qu'il lui fit de lui-même avec une magnificence (munificence) royale ; et la reine s'en retourna et s'en alla dans son royaume avec ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Et le roi Salomon donna à la reine de Sheba tout son désir, [tout ce] qu’elle demanda, outre ce qu’il lui donna selon le pouvoir du roi Salomon. Et elle s’en retourna, et s’en alla dans son pays, elle et ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Le roi Shelomo donne à la reine de Sheba tout ce qu'elle désire et demande, outre ce qu'il lui donne selon la main du roi Shelomo. Elle fait face et va vers sa terre, elle et ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওক |