1 Rois 1:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon: N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Alors Nathan dit à Bethsabée, mère de Salomon: « N'as-tu pas appris qu'Adonias, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Alors Nathan dit à Bath Schéba, mère de Salomon: N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Alors (C'est pourquoi) Nathan dit à Bethsabée, mère de Salomon : Savez-vous qu'Adonias, fils d'Haggith s'est fait roi, sans que David notre seigneur le sache ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Et Nathan parla à Bath-Shéba, mère de Salomon, en disant : N’as-tu pas entendu qu’Adonija, fils de Hagguith, règne ? Et notre seigneur David ne le sait pas. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Natân dit à Bat-Shèba', la mère de Shelomo, pour dire : "N'as-tu pas entendu ? Oui, Adonyahou bèn Haguit règne, et notre Adôn David ne le sait pas. অধ্যায়টো চাওক |