1 Corinthiens 7:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Mais s'ils manquent de maîtrise d'eux-mêmes, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Mais s'ils ne peuvent se contenir, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Mais s'ils manquent de continence, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 S'ils ne peuvent garder la continence, qu'ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Mais s’ils ne savent pas garder la continence, qu’ils se marient, car il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Mais s'ils ne peuvent se maîtriser, qu'ils se marient. Oui, il vaut mieux se marier que de brûler. অধ্যায়টো চাওক |