Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Corinthiens 4:3 - Nouvelle Edition de Genève 1979

3 Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous, ou par un tribunal humain. Je ne me juge pas non plus moi-même, car je ne me sens coupable de rien;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous ou par un tribunal humain; je ne me juge pas moi-même;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous, ou par un tribunal humain. Je ne me juge pas non plus moi-même, car je ne me sens coupable de rien;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Pour moi, je me mets fort peu en peine d'être jugé par vous, ou par un tribunal humain ; mais je ne me juge pas non plus moi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 Mais il m’importe fort peu, à moi, que je sois jugé par vous, ou de jugement d’homme ; et même je ne me juge pas moi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous ou par le jour des hommes; je ne me juge même pas moi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Corinthiens 4:3
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Ne jugez pas selon l'apparence, mais jugez selon la justice.


L'homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n'est lui-même jugé par personne.


car le jour la fera connaître, parce qu'elle se révélera dans le feu, et le feu éprouvera ce qu'est l'œuvre de chacun.


Du reste, ce qu'on demande des dispensateurs, c'est que chacun soit trouvé fidèle.


mais ce n'est pas pour cela que je suis justifié. Celui qui me juge, c'est le Seigneur.


Et l'Eternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté. L'Eternel ne considère pas ce que l'homme considère; l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au cœur.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন