Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 27:46 - King James Version (Oxford) 1769

46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

46 And about the ninth hour (three o'clock) Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani?–that is, My God, My God, why have You abandoned Me [leaving Me helpless, forsaking and failing Me in My need]? [Ps. 22:1.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

46 At about three Jesus cried out with a loud shout, “Eli, Eli, lama sabachthani,” which means, “My God, my God, why have you left me?”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

46 And about the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, saying: "Eli, Eli, lamma sabacthani?" that is, "My God, My God, why have you forsaken me?"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eli, Eli, lamma sabacthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 27:46
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?


Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;


Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.


And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?


saying, God hath forsaken him: Persecute and take him; for there is none to deliver him.


And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.


Is it nothing to you, All ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow Like unto my sorrow, which is done unto me, Wherewith the LORD hath afflicted Me in the day of his fierce anger.


Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন