Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Judges 11:23 - King James Version (Oxford) 1769

23 So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

23 So now the Lord God of Israel has dispossessed the Amorites from before His people Israel, and should you possess them?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

23 So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

23 “So now that the LORD, Israel’s God, has driven out the Amorites before his people Israel, will you take possession of their land?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

23 Therefore, it was the Lord, the God of Israel, who overthrew the Amorites, by means of his people Israel fighting against them. And now you wish to possess his land?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 So the Lord the God of Israel destroyed the Amorrhite, his people of Israel fighting against him. And wilt thou now possess this land?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Judges 11:23
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.


Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.


Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.


And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.


behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন