Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Job 32:19 - King James Version (Oxford) 1769

19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; It is ready to burst like new bottles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

19 My breast is as wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

19 Behold, my breast is as wine which hath no vent; Like new wine-skins it is ready to burst.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

19 Look, my belly is like unopened wine; like new wineskins it will burst.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

19 Yes, my stomach is like fermenting wine without a vent, which bursts the new containers.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Behold, my belly is as new wine which wanteth vent, which bursteth the new vessels.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Job 32:19
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.


For I am full of matter, The spirit within me constraineth me.


I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.


Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.


Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.


The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন