Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Job 26:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 Hell is naked before him, And destruction hath no covering.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

6 Sheol (the place of the dead) is naked before God, and Abaddon (the place of destruction) has no covering [from His eyes].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

6 Sheol is naked before God, And Abaddon hath no covering.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

6 The grave is naked before God; the underworld lacks covering.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

6 The underworld is naked before him, and there is no covering for perdition.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Hell is naked before him: and there is no covering for destruction.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Job 26:6
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Hell and destruction are before the LORD: How much more then the hearts of the children of men?


If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in hell, behold, thou art there.


Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:


Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.


Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.


Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.


If I say, Surely the darkness shall cover me; Even the night shall be light about me.


Wilt thou shew wonders to the dead? Shall the dead arise and praise thee? Selah.


Who hath prevented me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.


It is as high as heaven; what canst thou do? Deeper than hell; what canst thou know?


And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.


For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,


Which removeth the mountains, and they know not: Which overturneth them in his anger.


For it is a fire that consumeth to destruction, And would root out all mine increase.


Have the gates of death been opened unto thee? Or hast thou seen the doors of the shadow of death?


Hell and destruction are never full; So the eyes of man are never satisfied.


he revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন