Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremiah 51:17 - King James Version (Oxford) 1769

17 Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

17 Every man has become stupid and brutelike, without knowledge [of God]; every goldsmith is put to shame by the images he has made; for his molten idols are a lie, and there is no breath [of life] in them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

17 Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

17 Everyone is too foolish to understand; every smith is shamed by his idols, for their images are shams; they aren’t alive.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

17 Each man has become foolish before his own knowledge. Each sculptor has been confounded by his own sculpture. For what he has formed of them is a lie, and there is no spirit in them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Every man is become foolish by his knowledge: every founder is confounded by his idol, for what he hath cast is a lie, and there is no breath in them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremiah 51:17
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.


The LORD looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, And seek God.


Declare ye among the nations, and publish, and set up a standard; publish, and conceal not: say, Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is broken in pieces; her idols are confounded, her images are broken in pieces.


They that make them are like unto them; So is every one that trusteth in them.


They have mouths, but they speak not: Eyes have they, but they see not:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন