Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 30:20 - King James Version (Oxford) 1769

20 And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

20 And though the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide Himself any more, but your eyes will constantly behold your Teacher.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

20 And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not thy teachers be hidden anymore, but thine eyes shall see thy teachers;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

20 Though the Lord gives you the bread of distress and the water of oppression, your teacher will no longer hide, but you will see your teacher.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

20 And the Lord will give you thick bread and accessible water. And he will not cause your teacher to fly away from you anymore. And your eyes will behold your instructor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And the Lord will give you spare bread and short water: and will not cause thy teacher to flee away from thee any more and thy eyes shall see thy teacher.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 30:20
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Thou feedest them with the bread of tears; And givest them tears to drink in great measure.


and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.


confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.


It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: For so he giveth his beloved sleep.


We see not our signs: There is no more any prophet: Neither is there among us any that knoweth how long.


For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,


For his anger endureth but a moment; in his favour is life: Weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.


Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.


And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;


Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.


and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.


Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.


he shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.


The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন