Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 18:19 - King James Version (Oxford) 1769

19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then they arrived in Ephesus, and [Paul] left the others there; but he himself entered the synagogue and discoursed and argued with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

19 And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

19 After they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila and entered the synagogue and interacted with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

19 And he arrived at Ephesus, and he left them behind there. Yet truly, he himself, entering into the synagogue, was disputing with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 18:19
21 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.


As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:


If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.


For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.


And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples,


And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.


And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.


Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;


saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.


Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:


And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.


but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.


When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;


And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.


And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter?


And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.


(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন