Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Corinthians 11:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Amplified Bible - Classic Edition

9 And when I was with you and ran short financially, I did not burden any [of you], for what I lacked was abundantly made up by the brethren who came from Macedonia. So I kept myself from being burdensome to you in any way, and will continue to keep [myself from being so].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 While I was with you, I didn’t burden any of you even though I needed things. The believers who came from Macedonia gave me everything I needed. I kept myself from being a financial drain on you in any way, and I will continue to keep myself from being a burden.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 And when I was with you and in need, I was burdensome to no one. For the brothers who came from Macedonia supplied whatever was lacking to me. And in all things, I have kept myself, and I will keep myself, from being burdensome to you.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And, when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was wanting to me, the brethren supplied who came from Macedonia; and in all things I have kept myself from being burthensome to you, and so I will keep myself.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Corinthians 11:9
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.


nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.


they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;


Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.


For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;


But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,


I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.


And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.


But the former governors that had been before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.


And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.


For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.


I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন