Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 17:20 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

20 Et Jésus leur dit: "Parce que vous avez bien peu la foi. En vérité je vous le dis, si vous aviez la foi gros comme une graine de moutarde, vous diriez à cette montagne: Bouge d’ici et va là-bas! et elle se déplacerait. Rien ne vous serait impossible.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

20 Mais ce genre de démon n'est chassé que par le jeûne et la prière."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

20 C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

20 Mais cette sorte de démon ne se chasse que par la prière et le jeûne.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

20 Et Jésus leur dit : À cause de votre incrédulité ; car, en vérité, je vous dis : si vous aviez de la foi comme un grain de moutarde, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d’ici là, et elle se transporterait ; et rien ne vous serait impossible.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

20 Il leur dit : "À cause de votre peu d'adhérence. Amén, oui, je vous dis, si vous aviez de l'adhérence comme une graine de moutarde, vous diriez à cette montagne : 'Déplace-toi d'ici à là', et elle se déplacerait. Rien ne vous serait impossible".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 17:20
19 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Jésus leur présenta une autre parabole: "Voulez-vous une image du Royaume des Cieux? Pensez à la graine de moutarde qu’un homme a prise pour la semer dans son champ.


Et Jésus lui dit: "Viens!” Pierre descend donc de la barque; il marche sur l’eau et s’approche de Jésus.


Jésus prend la parole: "Génération sans foi, égarée, jusqu’à quand serai-je avec vous? Jusqu’à quand devrai-je vous supporter? Amenez-le-moi ici.”


Un peu après, les disciples vinrent demander à Jésus en particulier: "Pourquoi n’avons-nous pas pu chasser ce démon?”


Comme ils descendent de la montagne, Jésus leur donne cet ordre: "Vous ne parlerez de cette vision à personne, jusqu’au jour où le Fils de l’Homme se lèvera d’entre les morts.”


Alors Jésus leur dit: "En vérité, je vous le dis, si vous avez la foi au point de ne pas hésiter, vous ferez beaucoup plus que de dessécher ce figuier; vous direz à la montagne: ‘Enlève-toi de là et jette-toi dans la mer’, et cela se fera.


Mais lui leur dit: "Comme vous êtes peureux, gens de peu de foi!” Jésus se lève alors, il rappelle à l’ordre les vents et la mer, et c’est le grand calme.


En vérité, je vous le dis, si quelqu’un dit à cette montagne: ‘Enlève-toi et jette-toi dans la mer!’ il ne faut pas qu’il hésite. S’il croit de tout son cœur que ce qu’il dit va se faire, eh bien oui, il l’aura.


Il est comme la graine de moutarde, la plus petite de celles que l’on sème en terre.


Jésus lui dit: "Si tu peux… Mais tout est possible pour celui qui croit!”


Car rien n’est impossible à Dieu!”


Le Seigneur répondit: "Si vous avez un peu la foi, gros comme une graine de moutarde, vous direz à cet arbre: Arrache-toi et plante-toi dans la mer, et il vous obéira.


Jésus répond: "Ce qui est impossible aux hommes est possible pour Dieu.”


Jésus lui dit: "Ne t’ai-je pas dit que si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?”


un autre a dans le même Esprit la foi; un autre reçoit les charismes de guérison, dans le même Esprit;


Je peux prophétiser et découvrir tous les mystères et le plus haut savoir; je peux avoir la foi parfaite jusqu’à transporter les montagnes; si je n’ai pas l’amour je ne suis rien.


et nous voyons que c’est à cause de leur manque de foi qu’ils ne sont pas entrés.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন