Marc 2:27 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199827 Jésus leur disait: "Le sabbat a été fait pour l’homme, et non l’homme pour le sabbat. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192327 Il leur dit encore: "Le sabbat a été fait pour l'homme, et non l'homme pour le sabbat; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls27 Puis il leur dit: Le sabbat a été fait pour l'homme, et non l'homme pour le sabbat, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 Il leur disait encore : Le sabbat a été fait pour l'homme, et non pas l'homme pour le sabbat. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français27 Et il leur dit : Le sabbat a été fait pour l’homme, non pas l’homme pour le sabbat ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Il leur dit : "Le shabat est fait pour l'homme et non l'homme pour le shabat. অধ্যায়টো চাওক |
mais le septième jour est un repos en l’honneur de Yahvé ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune des bêtes de somme, ni l’étranger qui habite chez toi. Ainsi ton serviteur et ta servante se reposeront comme toi.