Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Luc 17:4 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

4 S’il pèche contre toi sept fois le jour et que sept fois il revienne vers toi en disant: ‘Je regrette’, tu lui pardonneras.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

4 Et quand il pécherait contre toi sept fois le jour, s'il revient sept fois [le jour] te dire: Je me repens, tu lui pardonneras."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

4 Et s'il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 S'il pèche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois dans un jour il revienne à toi, en disant : Je me repens, pardonne-lui.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

4 et si sept fois le jour il pèche contre toi, et que sept fois il retourne à toi, disant : Je me repens, tu lui pardonneras.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 Si sept fois par jour il faute contre toi, et sept fois revient vers toi en disant:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luc 17:4
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

S’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes de façon que toute l’affaire se règle en présence de deux ou trois témoins.


“Oui, mon Père des Cieux vous traitera de la même façon si chacun de vous ne pardonne pas à son frère du fond de son cœur.”


Mais moi je vous dis: aimez vos ennemis et priez pour ceux qui vous persécutent.


pardonne-nous, toi, nos dettes, comme nous l’avons fait pour ceux qui nous doivent,


Les apôtres dirent alors au Seigneur: "Donne-nous un peu plus la foi!”


Au contraire, si ton ennemi a faim, donne-lui à manger, s’il a soif, donne-lui à boire. Et ce seront autant de charbons brûlants sur sa conscience.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন