Luc 16:7 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19987 Il dit à un autre: ‘Et toi, combien dois-tu?’ Celui-là répond: ‘100 mesures de blé.’ L’intendant lui dit: ‘Prends ton reçu et écris: 80.’ অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Ensuite il dit à un autre: Et toi, combien dois-tu? Il répondit: Cent mesures de froment. L'économe lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Il dit ensuite à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Il répondit : Cent mesures de froment. Et il lui dit : Prends ton obligation, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Puis il dit à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Et il dit : 100 cors de froment. Et il lui dit : Prends ton écrit, et écris 80. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Ensuite, il dit à un autre: অধ্যায়টো চাওক |