Luc 1:71 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199871 il nous sauverait de nos ennemis, de la main de ceux qui nous haïssent, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192371 Pour nous sauver de nos ennemis Et du pouvoir de tous ceux qui nous haïssent. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls71 Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique71 qu'il nous délivrerait de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français71 une délivrance de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni71 Voici le salut qui nous sauve de nos ennemis et de la main de tous nos haineux, অধ্যায়টো চাওক |
Dans très longtemps tu recevras des ordres, après bien des années tu te mettras en route pour le pays dont les habitants ont échappé à l’épée; ils ont été rassemblés du milieu de nombreux peuples sur les montagnes d’Israël qui furent longtemps à l’abandon. Depuis qu’ils ont été séparés des autres peuples, ils habitent tous en paix.