Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 26:17 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

17 Chaque planche portera deux tenons, l’un à côté de l’autre. C’est ainsi que tu feras toutes les planches de la demeure.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

17 Il y aura à chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; tu feras de même pour toutes les planches de la Demeure.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

17 Il y aura à chaque planche deux tenons joints l'un à l'autre; tu feras de même pour toutes les planches du tabernacle.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

17 (Aux côtés de) Chaque ais aura deux tenons (emboîtements), afin qu'ils s'emboîtent (s'enchâssent) l'un dans l'autre, et tous les ais seront disposés de cette même manière.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

17 Il y aura deux tenons à un ais, en façon d’échelons, l’un répondant à l’autre  ; tu feras de même pour tous les ais du tabernacle.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

17 Deux tenons pour un pilier, imbriqués l'un dans l'autre, tu feras ainsi pour tous les piliers de la demeure.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 26:17
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Chaque planche aura 10 coudées de long, et une coudée et demie de large.


Tu monteras les planches de la demeure: d’abord les 20 planches tournées vers le sud.


Tu feras 40 supports en argent pour ces planches, et il y aura un support pour chacun des tenons de chacune des planches.


Chaque planche avait deux tenons joints l’un à l’autre. On fit de même pour toutes les planches de la Demeure.


On mit sous les 20 planches 40 supports en argent, chaque planche ayant deux supports sous ses deux tenons.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন