Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 24:5 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

5 Puis il chargea de jeunes Israélites d’offrir des sacrifices par le feu et de jeunes taureaux en sacrifice de communion.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 Il envoya des jeunes gens, enfants d'Israël, et ils offrirent à Yahweh des holocaustes et immolèrent des taureaux en sacrifices d'actions de grâces.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Il envoya des jeunes hommes, enfants d'Israël, pour offrir à l'Éternel des holocaustes, et immoler des taureaux en sacrifices d'actions de grâces.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Et il envoya des jeunes gens d'entre les enfants d'Israël, et ils offrirent des holocaustes et immolèrent des victimes pacifiques au Seigneur, de jeunes taureaux (des veaux).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 et il envoya des jeunes hommes des fils d’Israël qui offrirent des holocaustes, et sacrifièrent des taureaux à l’Éternel en sacrifices de prospérités.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Il envoie les adolescents des Benéi Israël, ils montent des montées et sacrifient des sacrifices, des pacifications pour IHVH-Adonaï, des bouvillons.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 24:5
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

“Rassemblez devant moi mes fidèles, ceux qui sacrifient, qui ont juré mon alliance.”


Jéthro, le beau-père de Moïse, offrit un sacrifice et présenta des offrandes à Dieu, puis Aaron et tous les anciens d’Israël vinrent prendre un repas avec le beau-père de Moïse en présence de Dieu.


Et que les prêtres qui s’approchent de Yahvé se sanctifient, de peur que Yahvé ne se retourne contre eux!”


Tu me feras un autel de terre où tu présenteras tes sacrifices et tes offrandes de petit et de gros bétail. Dans tous les lieux où j’aurai manifesté mon Nom, je viendrai vers toi et je te bénirai.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন