Exode 14:8 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19988 Yahvé avait endurci le cœur du Pharaon, roi d’Égypte, et il se lança à la poursuite des Israélites qui s’en allaient la tête haute. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Yahweh endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Egypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël; et les enfants d'Israël étaient sortis par une main élevée. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 L'Éternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Égypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël. Les enfants d'Israël étaient sortis la main levée. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Et le Seigneur endurcit le cœur du (de) Pharaon, roi d'Egypte, et il se mit à poursuivre les enfants d'Israël. Mais ils étaient sortis sous la conduite d'une main puissante. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et l’Éternel endurcit le cœur du Pharaon, roi d’Égypte, et il poursuivit les fils d’Israël. Et les fils d’Israël sortaient à main levée. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 IHVH-Adonaï renforce le coeur de Pharaon, le roi de Misraîm, il pourchasse les Benéi Israël, mais les Benéi Israël sortent la main haute. অধ্যায়টো চাওক |