Exode 13:14 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199814 “Lorsque ton fils demain te posera cette question: Qu’est-ce que cela veut dire?, tu lui répondras: Yahvé nous a fait sortir d’Égypte, du pays de l’esclavage, à la force du poignet. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 Et lorsque ton fils t'interrogera un jour, en disant: Que signifie cela? tu lui répondras: Par sa main puissante Yahweh nous a fait sortir d'Egypte, de la maison de servitude. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Et lorsque ton fils te demandera un jour: Que signifie cela? tu lui répondras: Par sa main puissante, l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte, de la maison de servitude; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Quand donc ton fils t'interrogera un jour et te dira : Que signifie ceci ? Tu lui répondras : Le Seigneur nous a tirés de l'Egypte, de la maison de servitude par la force de son bras. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Et quand ton fils t’interrogera à l’avenir, disant : Qu’est-ce que ceci ? alors tu lui diras : À main forte l’Éternel nous a fait sortir d’Égypte, de la maison de servitude. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Et c'est, quand demain ton fils te questionnera pour dire : 'Qu'est-ce ?' Dis-lui : 'À force de main, IHVH-Adonaï nous a fait sortir de Misraîm, de la maison des serfs. অধ্যায়টো চাওক |
car c’est Yahvé notre Dieu qui nous a fait monter avec nos pères du pays d’Égypte, de la maison de l’esclavage. C’est lui qui a accompli sous nos yeux ces prodiges et qui nous a protégés tout au long de la route sur laquelle nous avons marché, chez tous les peuples au milieu desquels nous sommes passés.