2 Samuel 8:11 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199811 Le roi David consacra le tout à Yahvé, en même temps que l’argent et l’or provenant de toutes les nations qu’il avait soumises: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Le roi David les consacra aussi à Yahweh, avec l'argent et l'or qu'il consacra après les avoir enlevés à toutes les nations qu'il avait foulées aux pieds, অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Le roi David les consacra à l'Éternel, comme il avait déjà consacré l'argent et l'or pris sur toutes les nations qu'il avait vaincues, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 que le roi David consacra au Seigneur, avec ce qu'il lui avait déjà consacré d'argent et d'or pris sur toutes les nations qu'il s'était assujetties : অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Ceux-ci aussi, le roi David les consacra à l’Éternel, avec l’argent et l’or qu’il avait consacrés de toutes les nations qu’il avait soumises : অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Ceux-là aussi, le roi David les consacre à IHVH-Adonaï, avec l'argent et l'or qu'il consacrait de toutes les nations qu'il avait conquises, অধ্যায়টো চাওক |
Courageusement, j’ai préparé ce qu’il fallait pour la Demeure de mon Dieu: l’or pour les objets d’or, l’argent pour les objets d’argent, le bronze pour les objets de bronze, le fer pour les objets de fer, le bois pour ce qui doit être fait en bois, et en outre de l’onyx, des pierres à sertir, des pierres de toutes couleurs, des pierres précieuses de toutes sortes, des quantités d’albâtre.