Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Samuel 15:9 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

9 Le roi lui dit: “Va en paix.” Alors Absalom se leva et partit pour Hébron.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

9 Le roi lui dit: « Va en paix! » Il se leva et partit pour Hébron.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

9 Le roi lui dit: Va en paix. Et Absalom se leva et partit pour Hébron.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

9 Le roi David lui dit : Va en paix. Et il partit, et s'en alla à Hébron.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

9 Et le roi lui dit : Va en paix. Et il se leva, et s’en alla à Hébron.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

9 Le roi lui dit: "Va en paix!" Il se lève et va à Hèbrôn.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 15:9
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Absalom envoya des gens à lui dans toutes les tribus d’Israël: “Dès que vous entendrez le son du cor, disait-il, vous proclamerez: Absalom est roi à Hébron.”


Pendant que j’étais à Guéchour, en Aram, j’ai fait ce vœu: ‘Si Yahvé me laisse revenir à Jérusalem, j’irai honorer Yahvé à Hébron.’ ”


Josué, à la tête de tout Israël, monta d’Églon vers Hébron et l’attaqua.


Héli reprit la parole et lui dit: “Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as faite.”


David prit de sa main ce qu’elle lui avait apporté, puis il dit: “Retourne en paix chez toi, je t’ai écoutée et je t’ai fait grâce.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন