1 Samuel 9:1 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19981 Il y avait un homme qui s’appelait Kich, fils d’Abiel, fils de Séror, fils de Békorat, fils d’Afiah, de la tribu de Benjamin. Il vivait à Guibéa de Benjamin et c’était un homme de valeur. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Il y avait un homme de Benjamin, nommé Cis, fils d'Abiel, fils de Séror, fils de Bécorath, fils d'Aphia, fils d'un Benjamite; c'était un homme vaillant. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Il y avait un homme de Benjamin, nommé Kis, fils d'Abiel, fils de Tseror, fils de Becorath, fils d'Aphiach, fils d'un Benjamite. C'était un homme fort et vaillant. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 (Or) Il y avait un homme de la tribu de Benjamin qui s'appelait Cis. Il était fils d'Abiel, fils de Séror, fils de Béchorath, fils d'Aphia, fils d'un Benjaminite (d'un homme de Jémini, note). C'était un homme puissant et fort (courageux et robuste). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 *Et il y avait un homme de Benjamin, et son nom était Kis, homme fort et vaillant, fils d’Abiel, fils de Tseror, fils de Becorath, fils d’Aphiakh, fils d’un Benjaminite ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Et c'est un homme de Biniamîn. Son nom: Qish bèn Abiél bèn Seror bèn Bekhorat bèn Aphiah, fils de l'homme de Biniamîn, un héros de valeur. অধ্যায়টো চাওক |