Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 53:6 - English Standard Version 2016

6 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When God restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, And Israel shall be glad.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

6 Oh, that the salvation and deliverance of Israel would come out of Zion! When God restores the fortunes of His people, then will Jacob rejoice and Israel be glad.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

6 Let Israel’s salvation come out of Zion! When God changes his people’s circumstances for the better, Jacob will rejoice; Israel will celebrate!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

6 For behold, God is my helper, and the Lord is the protector of my soul.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 53:6
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.


“Thus says the Lord: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be.


Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.”


What will one answer the messengers of the nation? “The Lord has founded Zion, and in her the afflicted of his people find refuge.”


Lord, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob.


And they offered great sacrifices that day and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and children also rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard far away.


I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.


“For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,


Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Once more they shall use these words in the land of Judah and in its cities, when I restore their fortunes: “‘The Lord bless you, O habitation of righteousness, O holy hill!’


Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.


And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before.


And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.


I will set my face against you, and you shall be struck down before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and you shall flee when none pursues you.


And as for those of you who are left, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf shall put them to flight, and they shall flee as one flees from the sword, and they shall fall when none pursues.


The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন