Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Philippians 2:22 - English Standard Version 2016

22 But you know Timothy’s proven worth, how as a son with a father he has served with me in the gospel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

22 But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Timothy's tested worth you know, how as a son with his father he has toiled with me zealously in [serving and helping to advance] the good news (the Gospel).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

22 But ye know the proof of him, that, as a child serveth a father, so he served with me in furtherance of the gospel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

22 You know his character, how he labors with me for the gospel like a son works with his father.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

22 So know this evidence of him: that like a son with a father, so has he served with me in the Gospel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Philippians 2:22
20 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

That is why I sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.


To Timothy, my beloved child: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.


To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.


For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.


This charge I entrust to you, Timothy, my child, in accordance with the prophecies previously made about you, that by them you may wage the good warfare,


And with them we are sending our brother whom we have often tested and found earnest in many matters, but who is now more earnest than ever because of his great confidence in you.


To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.


You, however, have followed my teaching, my conduct, my aim in life, my faith, my patience, my love, my steadfastness,


For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare.


So give proof before the churches of your love and of our boasting about you to these men.


I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.


He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.


and endurance produces character, and character produces hope,


When Timothy comes, see that you put him at ease among you, for he is doing the work of the Lord, as I am.


because of your partnership in the gospel from the first day until now.


It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.


I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel,


The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.


If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন