Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 15:6 - English Standard Version 2016

6 he need not honor his father.’ So for the sake of your tradition you have made void the word of God.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

6 and honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

6 So for the sake of your tradition (the rules handed down by your forefathers), you have set aside the Word of God [depriving it of force and authority and making it of no effect].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

6 he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

6 So you do away with God’s Law for the sake of the rules that have been handed down to you.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

6 then he shall not honor his father or his mother.' So have you nullified the commandment of God, for the sake of your tradition.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 15:6
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.


“How can you say, ‘We are wise, and the law of the Lord is with us’? But behold, the lying pen of the scribes has made it into a lie.


thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do.”


It is time for the Lord to act, for your law has been broken.


If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those who are truly widows.


Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.


My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from being a priest to me. And since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.


My zeal consumes me, because my foes forget your words.


But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”


You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন