Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Mark 3:29 - English Standard Version 2016

29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin”—

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

29 but he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

29 But whoever speaks abusively against or maliciously misrepresents the Holy Spirit can never get forgiveness, but is guilty of and is in the grasp of an everlasting trespass.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

29 but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

29 But whoever insults the Holy Spirit will never be forgiven. That person is guilty of a sin with consequences that last forever.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

29 But he who will have blasphemed against the Holy Spirit shall not have forgiveness in eternity; instead he shall be guilty of an eternal offense."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Mark 3:29
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the one who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.


They will suffer the punishment of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his might,


wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.


who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.”


And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”


just as Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire, serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.


And behold, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming.”


for they were saying, “He has an unclean spirit.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন