Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Leviticus 24:14 - English Standard Version 2016

14 “Bring out of the camp the one who cursed, and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 Bring him who has cursed out of the camp, and let all who heard him lay their hands upon his head; then let all the congregation stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

14 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 Take the one who cursed outside the camp. All who heard him will press their hands on his head. Then the whole community will stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

14 saying: Lead away the blasphemer beyond the camp, and let all who heard him place their hands upon his head, and let the entire people stone him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Leviticus 24:14
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.


Then all the men of the city shall stone him to death with stones. So you shall purge the evil from your midst, and all Israel shall hear, and fear.


“A man or a woman who is a medium or a necromancer shall surely be put to death. They shall be stoned with stones; their blood shall be upon them.”


“Say to the people of Israel, Any one of the people of Israel or of the strangers who sojourn in Israel who gives any of his children to Molech shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.


So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.


And Joshua said, “Why did you bring trouble on us? The Lord brings trouble on you today.” And all Israel stoned him with stones. They burned them with fire and stoned them with stones.


then they shall bring out the young woman to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done an outrageous thing in Israel by whoring in her father’s house. So you shall purge the evil from your midst.


He shall remain unclean as long as he has the disease. He is unclean. He shall live alone. His dwelling shall be outside the camp.


then you shall bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing, and you shall stone that man or woman to death with stones.


And set two worthless men opposite him, and let them bring a charge against him, saying, ‘You have cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন