Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Lamentations 4:8 - English Standard Version 2016

8 Now their face is blacker than soot; they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as wood.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 Their visage is blacker than a coal; They are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; It is withered, it is become like a stick.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 [Prolonged famine has made] them look blacker than soot and darkness; they are not recognized in the streets. Their skin clings to their bones; it is withered and it has become [dry] like a stick.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 But their appearance grew darker than soot; they weren’t recognized in the streets. Their skin shriveled on their bones; it became dry like wood.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

8 HETH. Their face has been blacked more than coals, and they are not recognized in the streets. Their skin has adhered to their bones; it dried out and became like wood.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Lamentations 4:8
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Our skin is hot as an oven with the burning heat of famine.


My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.


For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.


My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.


Desolate! Desolation and ruin! Hearts melt and knees tremble; anguish is in all loins; all faces grow pale!


Before them peoples are in anguish; all faces grow pale.


As many were astonished at you— his appearance was so marred, beyond human semblance, and his form beyond that of the children of mankind—


My days are like an evening shadow; I wither away like grass.


There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.


For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah


His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.


And when they saw him from a distance, they did not recognize him. And they raised their voices and wept, and they tore their robes and sprinkled dust on their heads toward heaven.


‘Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you. Nevertheless know this, that the kingdom of God has come near.’


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন