Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremiah 7:12 - English Standard Version 2016

12 Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

12 But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

12 But go now to My place which was in Shiloh [in Ephraim], where I set My Name at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel. [I Sam. 4:10-18.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

12 But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

12 Just go to my sanctuary in Shiloh, where I let my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

12 Go to my place in Shiloh, where my name has lived from the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremiah 7:12
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.’”


Then the whole congregation of the people of Israel assembled at Shiloh and set up the tent of meeting there. The land lay subdued before them.


And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured.”


So they set up Micah’s carved image that he made, as long as the house of God was at Shiloh.


Now this man used to go up year by year from his city to worship and to sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests of the Lord.


then to the place that the Lord your God will choose, to make his name dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, and all your finest vow offerings that you vow to the Lord.


But you shall seek the place that the Lord your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,


and Joshua cast lots for them in Shiloh before the Lord. And there Joshua apportioned the land to the people of Israel, to each his portion.


therefore I will do to the house that is called by my name, and in which you trust, and to the place that I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.


then I will cut off Israel from the land that I have given them, and the house that I have consecrated for my name I will cast out of my sight, and Israel will become a proverb and a byword among all peoples.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন