Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Jeremiah 51:48 - English Standard Version 2016

48 Then the heavens and the earth, and all that is in them, shall sing for joy over Babylon, for the destroyers shall come against them out of the north, declares the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

48 Then heaven and earth and all that is in them shall sing for joy over Babylon, for the [Median] destroyers shall come against her from the north, says the Lord. [Isa. 44:23; Jer. 51:11; Rev. 12:12; 18:20.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

48 Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

48 Then all creation will rejoice over Babylon, because out of the north destroying armies will come to attack her, declares the LORD.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

48 And the heavens and the earth, and all the things that are in them, will give praise over Babylon. For despoilers will approach her from the north, says the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jeremiah 51:48
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!”


Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.


“For out of the north a nation has come up against her, which shall make her land a desolation, and none shall dwell in it; both man and beast shall flee away.


Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people and will have compassion on his afflicted.


Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”


“Behold, a people comes from the north; a mighty nation and many kings are stirring from the farthest parts of the earth.


For behold, I am stirring up and bringing against Babylon a gathering of great nations, from the north country. And they shall array themselves against her. From there she shall be taken. Their arrows are like a skilled warrior who does not return empty-handed.


When it goes well with the righteous, the city rejoices, and when the wicked perish there are shouts of gladness.


for a destroyer has come upon her, upon Babylon; her warriors are taken; their bows are broken in pieces, for the Lord is a God of recompense; he will surely repay.


Thus says the Lord God: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন