Jeremiah 38:7 - English Standard Version 20167 When Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah into the cistern—the king was sitting in the Benjamin Gate— অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17697 Now when Ebed-melech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin; অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition7 Now when Ebed-melech the Ethiopian [a Cushite], one of the eunuchs who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon or cistern pit; and while the king was then sitting in the Gate of Benjamin, অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)7 Now when Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin), অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible7 Ebed-melech the Cushite, a court official in the royal palace, got word that they had thrown Jeremiah into the cistern. Since the king was sitting at the Benjamin Gate, অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version7 Now Ebedmelech, an Ethiopian man, a eunuch who was in the king's house, heard that they had sent Jeremiah into the pit, and also that the king was sitting at the gate of Benjamin. অধ্যায়টো চাওক |